المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : قصة الفلاح الحكيم


جارة الوادى
07-01-2006, 10:04 PM
قصيدة رائعة للشاعر الفرنسي لافونتان...
:
Travaillez, prenez de la peine
C'est le fonds qui manque le moins.
Un riche Laboureur, sentant sa mort prochaine,
Fit venir ses enfants, leur parla sans témoins.
Gardez-vous, leur dit-il, de vendre l'héritage
Que nous ont laissé nos parents.
Un trésor est caché dedans.
Je ne sais pas l'endroit ; mais un peu de courage
Vous le fera trouver, vous en viendrez à bout.
Remuez votre champ dès qu'on aura fait l'Oût.
Creusez, fouiller, bêchez ; ne laissez nulle place
Où la main ne passe et repasse.
Le père mort, les fils vous retournent le champ
Deçà, delà, partout ; si bien qu'au bout de l'an
Il en rapporta davantage.
D'argent, point de caché. Mais le père fut sage
De leur montrer avant sa mort
Que le travail est un trésor.


اعملوا بجد
هكذا كان الفلاح الغني يوصي أولاده قبل أن يموت
حذار أن تبيعوا الأرض..هذه الأرض التي تركها لنا أجدادنا....كنز مدفون في باطنها....لا أعرف المكان ولكن باجتهادكم ستتمكنون من إخراجه...
احفروا الأرض ..قلبوها جيدا....
مات الأب...شرع الأبناء يقلبون التراب ويزرعون....المال غير موجود...لكن الأرض أنبتت وأعطت من كل زوج بهيج....
هكذا علم الأب الحكيم أبناءه فبل الممات أن العمل كنز عظيم............

د.زينب
08-01-2006, 01:54 AM
Tu me fais penser à un dicton de PAblo Picasso

qui dit :" La peinture, ce n'est pas copier la nature mais c'est apprendre à travailler comme elle


en effet chere amie

Le ciel nous a accordé de quoi vivre , mais, à condition de travailler pour l'avoir



merci chère amie pour la fable et la moralité

Indira
15-01-2006, 05:43 PM
قصيدة رائعة للشاعر الفرنسي لافونتان...
:
Travaillez, prenez de la peine
C'est le fonds qui manque le moins.
Un riche Laboureur, sentant sa mort prochaine,
Fit venir ses enfants, leur parla sans témoins.
Gardez-vous, leur dit-il, de vendre l'héritage
Que nous ont laissé nos parents.
Un trésor est caché dedans.
Je ne sais pas l'endroit ; mais un peu de courage
Vous le fera trouver, vous en viendrez à bout.
Remuez votre champ dès qu'on aura fait l'Oût.
Creusez, fouiller, bêchez ; ne laissez nulle place
Où la main ne passe et repasse.
Le père mort, les fils vous retournent le champ
Deçà, delà, partout ; si bien qu'au bout de l'an
Il en rapporta davantage.
D'argent, point de caché. Mais le père fut sage
De leur montrer avant sa mort
Que le travail est un trésor.


اعملوا بجد
هكذا كان الفلاح الغني يوصي أولاده قبل أن يموت
حذار أن تبيعوا الأرض..هذه الأرض التي تركها لنا أجدادنا....كنز مدفون في باطنها....لا أعرف المكان ولكن باجتهادكم ستتمكنون من إخراجه...
احفروا الأرض ..قلبوها جيدا....
مات الأب...شرع الأبناء يقلبون التراب ويزرعون....المال غير موجود...لكن الأرض أنبتت وأعطت من كل زوج بهيج....
هكذا علم الأب الحكيم أبناءه فبل الممات أن العمل كنز عظيم............


en effet jarat al wadee

le travail fini est un trésor inépuisable

Lina
15-01-2006, 08:58 PM
مرسي كتير جارة الوادي على الموضوع و العبرة :merci:

kawthar
16-01-2006, 08:48 PM
travailler c'est bien on est tous d'accord là dessus

faire notre travail (càd la doctoresse et moi c déconseillé)

:013:

Magic
24-01-2006, 09:17 AM
شكرا جزيلا أستاذة على ترجمة النص :2rose: